SURA AN‑NĀS (Emberek)

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
A Mindenható és Könyörületes Allah nevében
Biszmilláhi r‑rahmáni r‑rahím

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ
Mondd: Menedéket keresek az emberek Urában
Kul a‘úzu bi rabbinnász

مَلِكِ النَّاسِ
Az emberek Királyában
Meliki n‑nász

إِلَٰهِ النَّاسِ
Az emberek Istenében
Iláhi n‑nász

مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ
A Sugdolózó gonoszától, mi elillan
Min serril‑veszvászil‑hennász

الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ
Ki az emberek keblében súg‑búg
Ellezí juveszviszu fí szudúrin‑nász

مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ
Dzsinnek között és emberek között
Mine l‑dzsinneti ve n‑nász

MAGYAR FORDÍTÁS: ABDEL RAHMAN MIHÁLFFY