SURA AL‑KÁFIRÚN (A Hitetlenek)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
A Mindenható és Könyörületes Allah nevében
Biszmilláhi r‑rahmáni r‑rahím
① قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ
Mondd: „Ó, ti hitetlenek!”
Kul já ejjuhel‑káfirún
② لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
„Nem szolgálom azt, amit ti szolgáltok.”
Lá á’budu má tá’budún
③ وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
„És ti sem szolgáljátok azt, amit én szolgálok.”
Vá lá antum ábidúna má á’bud
④ وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ
„És én sem szolgálom azt, amit ti szolgáltatok.”
Vá lá aná ábidun má ábadtum
⑤ وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
„És ti nem szolgáljátok azt, Akit én szolgálok.”
Vá lá antum ábidúna má á’bud
⑥ لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ
„Nektek megvan a magatok vallása, és nekem is megvan az én vallásom.”
Lekum dínukum ve lijja dín
MAGYAR FORDÍTÁS: DR. OKVÁTH CSABA (Aḥmad ʿAbdu‑r‑Raḥmān)

